I am a cloud, I am the blue sky
I am a bird spreading out its wings
I am a flower, I am the sunshine
I am the earth receiving a seed
And I am free when my heart is open
Yes I am free when my mind is clear
Oh dear brothers, oh dear sisters
Let’s walk together, mindfully (joyfully)
Mình là cụm mây bay
Cũng như trời xanh cao
Là cánh chim ngàn
Dang đôi cánh thật xa
Mình là một bông hoa
Với muôn ngàn nắng ấm
Là đất mẹ hiền
Gìn giữ bao mầm xanh
Và mình tự do
Khi trái tim đã mở ra
Luôn có thảnh thơi
Vì nguồn tâm trong sáng
Này hỡi Chị Em thương
Cùng với Anh thân yêu
Hãy bước trên con đường
Hiểu và thương.
(Nhạc Sỹ Trịnh Công Sơn..!!!)
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
Breathing In, Breathing Out
Breathing in, breathing out; breathing in, breathing out;
I am blooming as a flower; I am fresh as the dew.
I am solid as a mountain, I am firm as the earth; I am free.
Breathing in, breathing out; breathing in, breathing out;
I am water, reflecting what is real, what is true,
and I feel there is space deep inside of me;
I am free, I am free, I am free.
1. Quay Về Nương Tựa
Quay về nương tựa hải đảo tự thân
Chánh niệm là Bụt soi sáng xa gần
Hơi thở là Pháp, bảo hộ thân tâm
Năm uẩn là Tăng, phối hợp tinh cần
2. Thở vào thở ra
Thở vào thở ra
Là hoa tươi mát, là núi vững vàng,
Nước tĩnh lặng chiếu, không gian thênh thang
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
I Have Arrived (listen to it)
I have arrived , I am home
In the here and in the now.
I have arrived, I am home
In the here and in the now.
I am solid, I am free. I am solid, I am free.
In the ultimate, I dwell. In the ultimate, I dwell
Đã Về, Đã Tới
Đã về, đã tới, bây giờ ở đây
Vững chải thảnh thơi, quay về nương tựa
Nay tôi đã về, nay tôi đã tới
An trú bây giờ, an trú ở đây
Vững chải như núi xanh
Thảnh thơi dường mây trắng
Cửa vô sanh mở rồi
Trạm nhiên và bất động
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
Happiness is here and now.
I have dropped my worries.
Nowhere to go, Nothing to do,
No longer in a hurry.
Happiness is here and now.
I have dropped my worries.
Somewhere to go, something to do,
But I dont need to hurry
Ta hạnh phúc liền giây phút này
Lòng đã quyết dứt hết âu lo
Không đi đâu nữa, Có chi để làm
Học buông thả, sống không vội vàng.
Ta hạnh phúc liền giây phút này
Lòng đã quyết dứt hết âu lo
Thong dong khi bước,thảnh thơi lúc làm
Lòng thanh thản, sống trong nhẹ nhàng.
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
No coming, no go-ing,
No after, no be-fore,
I hold you close to me,
I release you to be so free.
Because I am in you
and you are in me.
Because I am in you
and you are in me.
Không đi đâu, cũng không cần đến,
Không trước cũng không sau,
Cầm tay nhau, đứng bên nhau,
Rồi chia tay, bước cho thảnh thơi.
Cũng bởi vì, chúng ta đã
có nhau rồi từ lâu.
Cũng bởi vì, chúng ta đã
có nhau hoài mai sau.
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
In gratitude, you have watered
Seeds of love in me
In gratitude.
In gratitude, I will water
Seeds of love in someone too.
I know you're there for me
And I am so happy.
In gratitude, you have watered
Seeds of love in me
In gratitude.
In gratitude, I will water
Seeds of love in someone too.
And when you suffer some
Please call and I will come.
In gratitude, you have watered
Seeds of love in me
In gratitude.
In gratitude, I will water
Seeds of love in someone too.
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
I have arrived
I have arrived, I am home
In the here, and in the now
I am solid, I am free
I am solid, I am free
In the ultimate, I dwell
In the ultimate, I dwell
Đã Về, Đã Tới
Đã về, đã tới, bây giờ ở đây
Vững chải thảnh thơi, quay về nương tựa
Nay tôi đã về, nay tôi đã tới
An trú bây giờ, an trú ở đây
Vững chải như núi xanh
Thảnh thơi dường mây trắng
Cửa vô sanh mở rồi
Trạm nhiên và bất động
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
Em yêu hoa Hồng này
Yêu hoa Thủy Tiên này
Em yêu núi đồi này
Yêu sao ngọn đồi nhấp nhô
Lấp lánh ánh sao trên trời
Khi mặt trời đi ngủ
Doo bee doo bee doo bee doo...
I like the roes
I like the daffodils
I like the mountains
I like the rolling hills
I like the twinkling stars
When the sun goes down
Doo bee doo bee doo bee doo...